Descubre lo mejor de Zhangjiajie en cuatro días: montañas de Avatar, el icónico puente de cristal, la cueva Dragón Amarillo y la majestuosa montaña Tianmen, con guías hispanos e ingleses.
Discover the best of Zhangjiajie in four days: Avatar peaks, the iconic glass bridge, Yellow Dragon Cave, and majestic Tianmen Mountain, guided in English or Spanish.
四天深度畅游张家界——阿凡达峰林、玻璃桥、黄龙洞与天门山,由精通西、英双语的本地团队全程陪伴。
Resumen esencial
Quick facts
行程速览
Duración
Duration
时长
4 días / 3 noches
Ritmo
Pace
节奏
Naturaleza + cultura + adrenalina moderada
Nature + culture + moderate adrenaline
自然观景 × 文化体验 × 适度刺激
Ideal para
Ideal for
适合人群
Viajeros internacionales, familias y amantes de la fotografía
TrasladosTransfers接驳Guía local + coche privadoLocal guide + private car本地向导+专车
Desliza para ver el aeropuerto y la estación · 左右滑动查看。
Swipe sideways to view airport / rail photos · 左右滑动查看。
左右滑动即可查看机场及高铁站参考图。
Aeropuerto Hehua de Zhangjiajie (referencia visual para llegadas aéreas).Zhangjiajie Hehua Airport — arrival reference.张家界荷花机场外景,可作抵达参考。Ilustración de la estación de tren Zhangjiajie West, punto habitual de encuentro.Stylized Zhangjiajie West Railway Station—the common meet-up spot.张家界西站示意图,列车抵达后的集合点。
La mayoría de los vuelos llegan por la noche. Tu guía local te recibirá en el aeropuerto o en la estación de tren con un cartel con tu nombre y te llevará en coche privado a tu hotel. Descansa bien y prepárate para la aventura de mañana.
Most flights arrive in the evening. Your local guide will greet you at the airport or train station exit with a name sign and escort you by private car to your hotel. Rest up for tomorrow’s adventure.
Desliza para ver Tianzi, Avatar, Jinbianxi y el ascensor Bailong.
Swipe sideways to view Tianzi, Avatar pillars, Jinbian Stream and Bailong Elevator.
左右滑动查看天子山、阿凡达峰林、金鞭溪与百龙天梯图。
Cumbres de Tianzi envueltas en niebla.Misty ridges from Tianzi summit.云雾缭绕的天子山峰。Montañas que inspiraron Avatar en Yuanjiajie.Avatar pillars in Yuanjiajie.袁家界的阿凡达取景地。Ascensor Bailong, el elevador panorámico más alto.Bailong Elevator towering above the cliffs.百龙天梯,世界最高户外观光电梯。Pasarela Forest Whisper junto al arroyo Jinbianxi / Golden Whip.Forest Whisper boardwalk hugging Jinbian Stream (Golden Whip).金鞭溪“森林共语”栈道,溪谷与峰林相伴。
SalidaDeparture出发08:30
CaminataWalking徒步≈6 km de senderos naturales≈6 km of nature trails全程约6公里步道
Montaña Tianzi: desde su cima disfrutarás una vista espectacular de miles de picos que parecen flotar entre las nubes. Área de Yuanjiajie: el corazón del parque, hogar de las montañas que inspiraron Avatar. Río Golden Whip: un sendero tranquilo entre bosques y arroyos cristalinos, ideal para los amantes del senderismo. Ascensor Bailong: el elevador al aire libre más alto del mundo, una experiencia que te dejará sin aliento.
Tianzi Mountain offers panoramic views of thousands of cloud-floating peaks. Yuanjiajie showcases the sandstone columns that inspired Avatar. Golden Whip Stream provides a serene hike along forests and crystal creeks, while the Bailong Elevator— the tallest outdoor lift—delivers a heart-pounding ride.
Día 3 · Gran Cañón, puente cristal y cueva Dragón Amarillo
Day 3 · Grand Canyon, Glass Bridge & Yellow Dragon Cave
第3天 · 大峡谷 · 玻璃桥 · 黄龙洞
Puente de cristal sobre el cañónGlass bridge above the canyon悬于峡谷之上的玻璃桥
Después del desayuno iniciaremos una jornada llena de adrenalina en el Gran Cañón de Zhangjiajie. Camina por el puente de cristal más alto y largo del mundo y contempla cascadas, riachuelos y vegetación exuberante. Puedes elegir solo la experiencia del puente o complementar con senderismo por el cañón.
After breakfast dive into the excitement of Zhangjiajie Grand Canyon. Walk the world’s highest and longest glass bridge, admiring waterfalls, streams, and lush greenery. Choose between the bridge-only experience or a full hike through the canyon.
Formaciones kársticas en la cueva Dragón AmarilloKarst formations inside Yellow Dragon Cave黄龙洞的钟乳石世界
Por la tarde visitaremos la famosa cueva Dragón Amarillo. Camina entre estalactitas y estalagmitas iluminadas, navega por el río subterráneo y descubre salas como el “Palacio del Dragón” o la “Cascada de Plata”. El recorrido dura unas dos horas y combina naturaleza, aventura y belleza artística.
In the afternoon explore Yellow Dragon Cave. Wander past lit stalactites and stalagmites, enjoy a tranquil boat ride on the underground river, and marvel at halls such as the “Dragon Palace” and “Silver Waterfall.” The two-hour tour blends nature, adventure, and artistry.
TianmenTianmen天门山pasarelas de cristaldramatic glass walkways玻璃栈道99 curvas de Tianmen: la carretera panorámica más icónica.Tianmen’s 99-curve road—the park’s iconic switchbacks.天门山著名的99道弯盘山公路。
Tras el desayuno, toma el teleférico más largo del mundo desde el centro urbano para ascender a Tianmen. Camina por las famosas pasarelas de cristal suspendidas, contempla la Puerta del Cielo —una cueva natural con forma de arco— y recorre la carretera de 99 curvas conocida como “camino al cielo”. Al finalizar, nuestro equipo te llevará de regreso al hotel.
After breakfast ride the world’s longest cable car from downtown to Tianmen Mountain. Walk the dramatic glass walkways, visit Heaven’s Gate natural arch, and experience the legendary 99-curve road. Your guide and driver will return you to the hotel afterward.
Traslados: recogida y regreso en aeropuerto o estación de tren de Zhangjiajie.
Transporte: vehículo con aire acondicionado durante todo el tour.
Entradas: Parque Forestal de Zhangjiajie + teleférico de Tianzi + ascensor Bailong + Montaña Tianmen + teleférico de Tianmen + cubrezapatos para pasarela de cristal + escaleras mecánicas de Tianmen + puente de cristal (incluye transporte interno como tirolina y elevadores).
Guía profesional de habla española o inglesa.
Transfers: pick-up and drop-off at Zhangjiajie Airport or Train Station.
Transportation: air-conditioned vehicle throughout the tour.
Tickets: Forest Park, Tianzi cable car, Bailong Elevator, Tianmen Mountain, Tianmen cable car, glass walkway shoe covers, Tianmen escalator, glass bridge (includes internal transport such as zipline/elevators).
Professional English- or Spanish-speaking tour guide.